Walking along a little path,
I find a footprint on the moss,
A white cloud low on the quiet lake,
Grasses that sweeten an idle door,
A pine grown greener with the rain,
A brook that comes from a mountain source--
And, mingling with Truth among the flowers,
I have forgotten what to say.
Image: ~aerendial (https://www.deviantart.com/aerendial)
Text: "While Visiting on the South Stream the Taoist Priest Chang"
Liu Changqing, translated by Witter Bynner and Jiang Kanghu
from the anthology 300 Tang Poems
This is the last Tang poem for now, more in time.